人気ブログランキング |

こまかいことにこだわってみるのもいいかもね (2003年8月クルーガー国立公園 Photo: E. Bailey)
by HOOP
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
以前の記事
カテゴリ
検索
HOOPってこんな奴
 かつてスキンの絵柄が女性だったからといって女性が書いてるとは限らないだろ。これが意外どころか、そのものズバリの脂ぎった中年男だったりするのだ。まあ、気持ちだけはいつまでも14歳くらいだったりするんだけんども、そんなこと言われたって気味悪いだけだろうしな。

 あ、そういえば、ブログホイホイに捕獲されちゃいました。アクセスアップだけじゃなくて、けっこう面白いブログに出会えるから意外と使えるかもね。

 なお、コメント、トラックバックは大歓迎です。トラックバックの際には、当方記事へのリンクをお願いしております。




yoyaQ.com

新規モニター登録

ブログ広告ならブログ広告.com


リンクシェア アフィリエイト紹介プログラム

フィードメーター

あわせて読みたい





フルーツメール


[リンク]
リボゾーム
「多摩センター動物訴訟を応援する」
岩手といえば
モデルのダイエット
ブログホイホイ



ブログでブームはブロモーション



にほんブログ村 その他生活ブログへ

にほんブログ村

TREview





タグ
俺たちゃ暴走族じゃないし、自転車クラブでもないぜ


がーん、強盗に入った店には暴走族が50人! | Excite エキサイト

強盗、50人の自転車選手に追いかけられお縄に (livedoor/新華社)


国際ニュースってのはこれだからやめられない!(笑)

ま、日本でも「バイク乗り」と言った時に、
大多数は「オートバイに乗る人」を想像するとしても、
一部の自転車愛好家には「自転車乗り」と聞こえてしまうわけで、、、

誤解は誤解を生む、という典型ですな。

シドニーのサザンクロスクルーザークラブ(SCCC)は
10年ほど前に結成された、日本製などのクルーザータイプというから、
日本ではアメリカンといわれるようなタイプのバイクを愛好する人たちの集まり。
昨年にはクイーンズランド支部もできたというほど、なかなか盛況らしい。

んで、運の悪い強盗さんは、彼らが月例集会を開催している、
その場所に押し入ったというわけですね。

それは被疑者が”ほにゃらら”だから(強盗2編) (時評親爺)



巨象に勝ったハーレーダビッドソンジャパンの信念
自由に至る旅―オートバイの魅力・野宿の愉しみ (集英社新書)
ヤマハ・ドラッグスター・カスタム&メンテナンス
ヤマハV-MAXマスターブック
ヤマハV-MAXマスターブック
ヤマハV‐MAXカスタム&メンテナンス
ハーレーダビッドソンエボリューションマスターブックビッグツイン編
ハーレーダビッドソンTC88メカニズム&メンテナンス
ハーレーダビッドソンスポーツスターマスターブック
アイアン・ホース教習所―ハーレーダビッドソンが、これでラクラク扱える! (エイムック―Club Harley“how to”mook (1014))
ハーレーダビッドソン ライフスタイル・マーケティング
天才!ハーレー道
大人のためのハーレーライフ!
ビッグバイク・クルージン NO.58 (58)
モーターサイクル・ダイアリーズ 通常版 [DVD] モーターサイクル・ダイアリーズ 通常版 [DVD]
(2005/05/27)
ガエル・ガルシア・ベルナルロドリゴ・デ・ラ・セルナ

商品詳細を見る


【モデダイ2】現役カリスマファッションモデルのハイパーダイエット

【マクロミル】アンケート会員募集中!謝礼ポイント有

人気blogランキングへ






人気blogランキングへ
by HOOP | 2008-03-01 17:57 | News watch | Comments(2)
Commented by selgae at 2008-03-01 18:12
お晩にございます。

わはははであります(爆)。これ元配信記事がAPで以下にあります。

http://hosted.ap.org/dynamic/stories/O/ODD_RUEFUL_ROBBERS?SITE=NJMOR&SECTION=HOME&TEMPLATE=DEFAULT

>> An armed robber picked the wrong target when he raided an Australian bar
>> where a biker gang was holding a meeting.
>> He ended up hog-tied and in a hospital.

二行目に「a biker gang」との表現があって、これをまぁ邦訳では「暴走族」とか、あるいは新華社は「自転車乗り」としたのでありましょうか(謎笑)。

http://eow.alc.co.jp/biker%20gang/UTF-8/?ref=sa

そうした意味では、AP記者自身も当該クラブの趣旨を理解していなかった?かもしれません(苦笑)。
Commented by HOOP at 2008-03-01 18:25
>selgaeさん
これはこれは、わざわざお出ましいただき恐縮にございます。
a biker gangですか。なるほど、そういうことだったのですね。
新華社はメルボルンからの配信、ちょっと機転を利かせればと思いますが、
そこはたぶん「思い込み」なんてものがあったのかもしれませんね。
<< 感想です そういえば >>