今日、羽田空港近くの商店街を車で通ったら、看板のかかっていない店先に「活沙蚕」と書かれたダンボール箱があって目が止まりました。店の前に停められた軽トラックの荷台にも同じダンボール箱がありました。
なんの変哲もない、ただのダンボール箱ですが、そこに書かれた文字が内容物の説明だとしたら、いったい、それは何なのでしょう?
私の予想は、釣り餌の「イソメ」。最近はかなり輸入されているように聞いているので、というわけなんですが、いかがでしょう?
帰ったら調べてみることにします。
★「沙蚕」は、日本語でもそのまま「ごかい」なんですね。
ということは、輸入物とは限らないわけで、輸入物と思い込んだのは私の「誤解」かも。
活沙蚕←なんて 読むか?^^
何じゃこりゃ~ (佐智子のケータイ日記)
人気blogランキングへ
htmx.process($el));"
hx-trigger="click"
hx-target="#hx-like-count-post-2918327"
hx-vals='{"url":"https:\/\/hoop.exblog.jp\/2918327\/","__csrf_value":"d5d28926a172b9f68452eba84535b3ca3330497cfc11c2cbfa86ecd957ed54bdc1642c30f7d3dc13d436e9cb5ffffc1c95921475f7fa5eb93b8c209f3ace36a0"}'
role="button"
class="xbg-like-btn-icon">