人気ブログランキング | 話題のタグを見る

こまかいことにこだわってみるのもいいかもね (2003年8月クルーガー国立公園 Photo: E. Bailey)
by HOOP
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
以前の記事
カテゴリ
検索
HOOPってこんな奴
 かつてスキンの絵柄が女性だったからといって女性が書いてるとは限らないだろ。これが意外どころか、そのものズバリの脂ぎった中年男だったりするのだ。まあ、気持ちだけはいつまでも14歳くらいだったりするんだけんども、そんなこと言われたって気味悪いだけだろうしな。

 あ、そういえば、ブログホイホイに捕獲されちゃいました。アクセスアップだけじゃなくて、けっこう面白いブログに出会えるから意外と使えるかもね。

 なお、コメント、トラックバックは大歓迎です。トラックバックの際には、当方記事へのリンクをお願いしております。




yoyaQ.com

新規モニター登録

ブログ広告ならブログ広告.com


リンクシェア アフィリエイト紹介プログラム

フィードメーター

あわせて読みたい





フルーツメール


[リンク]
リボゾーム
「多摩センター動物訴訟を応援する」
岩手といえば
モデルのダイエット
ブログホイホイ



ブログでブームはブロモーション



にほんブログ村 その他生活ブログへ

にほんブログ村

TREview





タグ
その他のジャンル
訃報:篠原プースケ君


プースケ安らかに ギネス認定長寿犬 26歳9カ月で永眠
 さくら市葛城の主婦篠原由美子さん(42)の飼い犬で、長寿犬のギネス世界記録に昨年認定された雄の雑種犬「プースケ」が5日午後、死んだ。26歳と9カ月だった。篠原さんは「とても悲しい。今まで元気で長生きしてくれてありがとうと言いたい」と、突然の別れに肩を落としている。

 篠原さんによると、プースケは同日午後1時30分ごろ篠原さんが外出から帰宅すると、自宅の外でぐったりした様子だったという。約5分ほどして眠るように息を引き取った。篠原さんは「フランダースの犬のように安らかな最期でした。死に目に会えたことだけはよかった」と話す。

 プースケは1985年3月、シバイヌと雑種犬の間に生まれた。小さくてポメラニアンのようだった。4年ほど前に車の下敷きになる事故に遭ったが、動物病院で治療を受けて元気に暮らしていた。

 26歳という年齢は人間なら120歳を超える高齢。昨年12月には長寿犬のギネス世界記録に認定された。目や耳が悪くなるなど衰えてはいたが、5日の朝も散歩して餌も食べたという。

 篠原さんは「老衰だと思います。病院ではなく自宅で死ねて良かったと思います」と涙声で話した。



ギネス認定の最高齢犬が日本に、それもまさか栃木にいたとは知りませんでした。

静かな最後、よかったですね。


World's oldest dog dies at age 26¾
UTSUNOMIYA, Tochigi Pref. — The world's oldest living dog, as recognized by Guinness World Records, has died at its home in Sakura, Tochigi Prefecture, at the age of 26 years and 9 months, equivalent to more than 125 years in human age, its owner said Tuesday.

News photo
Dog gone: Seen last December, Pusuke, recognized as the world's oldest dog, died Monday in Sakura, Tochigi Prefecture. KYODO

Pusuke, a male crossbreed, had been showing a good appetite and kept up with its daily morning and evening strolls until Monday morning, when it suddenly refused to eat and appeared to have difficulty breathing, owner Yumiko Shinohara said. The pooch died peacefully in the afternoon, about five minutes after Shinohara returned home from running errands.

"I think (Pusuke) waited for me to come home," the 42-year-old housewife said, adding she was grateful for the many good memories the dog brought her over the years.

Pusuke received the Guinness certification last December.







人気blogランキングへ
by HOOP | 2011-12-08 06:13 | News watch
<< 空前絶後、米本土を爆撃した男 いしいひさいちの >>